Интервью С Денисом Колесниковым

Интервью С Денисом Колесниковым, Голосом Студии «кураж Бамбей»

Таким образом, Колесников пополнил ряды авторских переводчиков на службе «Ростелекома» — в августе прошлого года был подписан контракт с Дмитрием Пучковым на 11 фильмов в «правильном» переводе. Не знаю, обратили вы внимание или нет, но в отдельных эпизодах сериала «Все ненавидят Криса» появляется Ленинский проспект, упоминается улица Фрунзе и даже фигурирует колледж имени Пальмиро Тольятти» — отметил Денис. Так, во многих странах (в том числе и в России) актеры дубляжа используются как маркетинговый инструмент. В большей степени это распространено по мультикам, в меньшей — по сериалам. У нас есть два ценных сотрудника — координатор по дубляжу и шеф-редактор канала. Они занимаются и кастингом актёров, и редактурой сценариев, и адаптацией названий сериалов.

Просто в какой-то момент появился спрос на мою озвучку, а количество зрителей и фанатов стало возрастать в геометрической прогрессии. Но переломным моментом для меня стали обращения крупных телеканалов за озвучкой.

Сериал “Завучи” снимал HBO, который славится своим открытым нравом. У них во всех сериалах много нецензурно ругаются, например. Понятно, что у нас есть закон о мате в СМИ, поэтому нецензурной озвучки в русском варианте быть не может. Я даже переспросил продюсеров, уверены ли они, что это мой материал? И вот тут сериал раскачался, появился тот самый драйв, из-за которого захотелось попробовать взяться за эту историю. Разумеется, что касается мата, то будем стараться сохранить настроение сериала, но при этом, конечно же, изменив слова и словосочетания на что-то чуть менее жесткое, чем в оригинале. Уже больше eight лет я озвучиваю сериалы и много чего еще, но почему-то я никогда не думал, что мой голос уникальный.

Позже состоялся сам мастер-класс.Желающие смогли попробовать свои возможности в озвучке сериалов на профессиональном оборудовании под руководством Дениса. Стоит отметить, что результаты были достойными, несмотря на то, что вызвавшиеся никогда раньше не занимались озвучиванием сериалов и тексты впервые увидели прямо на мастер-классе. Легендарный фильм Стивена Спилберга “Инопланетянин” — самая добрая и трогательная кинолента о контактах человечества с пришельцами, идеально подойдет для просмотра в кругу семьи. Это история о дружбе мальчика и инопланетянина, которая завоевала четыре премии “Оскар” и больше десяти лет занимала первую строчку рейтинга самых кассовых фильмов в истории американского кинопроката.

И вот они проводят приёмку, скажем так, с творческой точки зрения. С технической же она происходит в полуавтоматическом режиме joicasino. Помимо голоса и характера, на артистов возложена ещё одна серьёзная миссия — быть лицом продукта. Это помогает телеканалам, правообладателям продвигать контент. И мы этим активно пользуемся — делаем артистов своего рола послами доброй воли от сериала. Допустим, на нашем канале транслируется сериал “Американская семейка”, в котором есть такой персонаж — Глория. Это колумбийка, разговаривающая с типично деревенским акцентом.

Недавно мы с Денисом Колесниковым (голосом “Кураж Бамбей”) обсуждали его работу над “Теорией Большого взрыва”, и заметили, что при озвучении первого сезона сериала он не делал особой разницы между персонажами по голосу. Однако, с каждым сезоном он все больше прочувствовал характеры персонажей и, в итоге, кому-то сделал голос чуть пониже, кому-то чуть повыше, добавил какие-то аудио-ужимки, манерность и т.д. Из “Как я встретил вашу маму”, наверное, Маршалл Эриксен. Он романтик, и, наверное, этим он мне тоже близок. Из “Теории большого взрыва” все любят Шелдона, но я спокойно к нему отношусь.

Мы долго думали — как же нам передать её голос, манеры. Была идея добавить ей украинского говора или сделать кавказский акцент. Но в итоге мы поняли, что этого делать не надо, потому что когда услышали, как актриса, озвучивающая Глорию, сама “нащупала” голос этого персонажа, всё сразу встало на свои места. Она наградила её голосом с каким-то акцентом, но точно сказать — каким именно, невозможно. Они важны не только своим голосом, но и тем, что придают персонажу какие-то характерные черты.

Самое время пересмотреть классику в новом переводе Кураж-Бамбей. «Кураж-Бамбей» прославился в 2008 году, когда помог персонажам «Теории Большого взрыва» заговорить на понятном русскоязычному населению языке, вскоре оригинальным одноголосым переводом обзавелись и другие зарубежные ситкомы. А в 2012 году студия заключила контракт с Paramount Comedy и с того момента больше не благодарила Эльфа-торговца.

До этого я работал ради фана, но мне казалось, что серьезно это никуда не выльется. К старту нового сериала «Завучи», который выходит уже сегодня на сайте Amediateka.ru, мы поговорили с официальным голосом “Кураж-Бамбей” Денисом Колесниковым. Легендарный фильм Стивена Спилберга «Инопланетянин» – самая добрая и трогательная кинолента о контактах человечества с пришельцами, идеально подойдет для просмотра в кругу семьи. Это история о дружбе мальчика и инопланетянина, которая завоевала четыре премии «Оскар» и больше десяти лет занимала первую строчку рейтинга самых кассовых фильмов в истории американского кинопроката. «Я считаю, что у нас в формате комедийных сериалов за последние несколько лет произошли титанические сдвиги. Формат «Кухни», которая выстрелила так, что даже американцы купили, например», — пояснил Колесников.

Пожалуй, у меня тут нет даже одного любимого персонажа, мне все близки. В первых сезонах мне нравилось, как отжигала пара Кутраппали-Воловитц. У меня были сомнения перед тем, как его взять. Коллеги из “Амедиатека” выслали мне пилотную серию. Поначалу мне почему-то показалось, что это не мое.